Braunwald Summer Art Camp se trouve au coeur de Glaris et est une des écoles de langue les plus populaires en Suisse. L'école se spécialise dans l'instruction !of Anglais aux étudiants étrangers comme vous. Les classes de cette école sont plus petites en taille comparées aux autres écoles. En plus, les professeurs et le personnel sont très sympathiques et s'occuperont de vous lors de vos études à Glaris.
Le mélange d'âge et de nationalité à Braunwald Summer Art Camp varie selon la periode de l'année, les cours et les niveaux différent. Pendant l'année, la moyenne d'âge est de 15 ans. Pendant l'été, la moyenne d'âge est de 15 ans.
Braunwald Summer Art Camp a des étudiants du monde entier, dont:
Nous ne pouvons pas faire de demande de visa au nom des étudiants. Cependant, l'école peut vous fournir tous les documents dont vous avez besoin pour préparer votre demande.
Votre lettre d'acceptation sera envoyée à votre domicile par la poste sans frais.
Please note that we do not book flights for our students. If you are researching airfare costs, we recommend using Kayak.com, a search engine that lets you compare flight options from your home country to Glaris based on your budget, schedule and preferences.
Etudiez a l'étranger sans souci avec notre assurance maladie et voyage. Lorsque vous réservez un cours avec nous, vous pouvez opter pour l'achat d'une assurance internationale qui couvre non seulement le coût des soins de santé, mais aussi la perte de vos affairs personnels. Vous devez réserver votre assurance à l'avance lorsque vous vous inscrivez.
Creative language summer camp with friLingue
Once again we invite you to participate in the summer edition of this camp, where immersion in languages passes through the prism of the practices of the arts, theatre, and video.
How does this camp, where language learning combines with the practice of the arts, theatre and video, work?
Take the time to exchange ideas, imagine and build an artistic project that organises the week’s schedule.
Help yourself to explore diverse cognitive fields (material culture, visual memory, mnemonic) to exercise curiosity and forge a culture of your own.
Imagination and creativity are not confined only to the classroom; they are open work languages through authentic materials and expressive and creative practices.
Navigate your way through the different stages of making a short film or staging a play.
Kick-start and develop a portfolio, know how to express your ideas in the target language to evolve an art project collectively.
There will also be a collaborative exhibition of the various productions (performances, films, paintings, photos etc.) from the week that will all be centred around the same theme.
We find that school education is based on a division into disciplines and often content that’s too theoretical is counterproductive for both learners and teachers. We believe that learning and remembering is about connecting, creating and making things work.
Associating practices of arts and languages allows us to connect knowledge and know-how, to make them resonate to feed a contextualised learning process.
Some examples:
We’ll make bound notebooks according to a procedure that’s explained and shown in the target language using different available materials, These notebooks will then serve as a basis for gathering linguistic knowledge acquired throughout the process.
We’ll also create an exhibition of paintings or silver prints inspired by a theme first studied in its linguistic aspect (themes such as "movement", "images", "monsters" etc.).
Those interested in video will make a short film of fiction that taps into the life of the camp, the funny moments and the specific situations. All this work (brainstorming, scriptwriting, dialogues, stage play, staging, editing) is obviously an opportunity to learn the language in action. The short film can then be used as a support for a multimedia language course rooted in practice. "Learning by doing" is our motto!
The language courses (English, French & German) and activities are transversal; they connect and answer each other. It is by multiplying the resonances within projects that are always based on the desires of students that we think to make them learn, to consolidate their learning and to teach them to understand.
Questions? Notre personnel ainsi que les anciens étudiants de Braunwald Summer Art Camp y répondent.
Poser une question